book-with-a-magnifying-glass1

Özenli ve Titiz Çalışma

Hukuki bir belgenin çevirisinde yapılacak en küçük bir hata bile tazminat yükümlülükleri veya ek maliyetlere neden olabilir. Hukuk çevirmenlerinin hukuk terminolojisine hakim olması ve bunun yanında dünya çapında uygulanan genel hukuk ve medeni hukuk sistemlerinden de haberdar olması gereklidir. Çeviri,…

hukuki ceviri2

Kurumsal Yaklaşım

İhtiyacınız ister tek bir sayfa çeviri olsun ister klasörlerce dava tutanakları Semantik’te her bir iş bir projedir ve hepsi aynı özenle tamamlanır. Müşterilerimizin gereksinimlerine uyarlanabilen üstün proje yönetim sistemimizle, sizlere standart bir tercüme hizmetinden çok daha fazlasını vaat ediyoruz. Çevrilmesini…

hukuk cevirisi2

Kalite Kontrol Altında

Hukuki çeviriler günümüzde tercüme sektörünün en zorlandığı alanların başında gelmektedir. Hukuk dilinin kendine özgü yapısı ve ülkeler arası değişen hukuki gereksinimlere göre ortaya çıkan kavramların yerelleştirilmesi uzmanlık ve tecrübe gerektirmektedir. Semantik, kurumsal altyapısını ve üstün kalite kontrol mekanizmalarını hukuk çevirilerinde…

Çevirileriniz güvenli ellerde!

Kişisel bilgilerinizin gizliliği ve belgelerinizin hatasız, aslına uygun çevirisi Semantik Dil Hizmetleri'nin engin tecrübesi ve titiz çalışma prensipleri ile güvenli ellerde. Uygun maliyetli, kurumsal bir hizmet almak istiyorsanız size çok yakınız. Bize yazın, müşteri temsilcimiz sizi arasın.

Bize Ulaşın
Hukuk Çevirileri

Hukuki Çevirileriniz

Hukuk çevirileri, hukuksal içeriğe sahip metinlerin istenilen dile tercüme edilmesini kapsar. Hukuk çevirilerinde yapılacak hatalar ciddi problemlere karşılaşmanıza sebebiyet verebilir. Hatalı tercüme edilen kelime veya grupları ya da cümleler yasal anlamda birçok soruna gebedir. Hukuk çevirilerinde hatalar çevrilecek belgelerin konu… ...

Incele

Çeviri firmasından çok daha fazlası…

Semantik ile ilk kez bir müvekkilim için tenfiz kararı almam gerektiğinde tanıştım. Açıkçası hukuk bilgileri, özellikle de uluslararası mevzuata hakimiyetleri beni oldukça şaşırttı. Çeviri kaliteleri ve konu hakimiyetleri ile beni etkilediler ve 3 yıldır sorunsuz bir şekilde çalışıyoruz.

Kenan Yücel Avukat

Şirketimizin uluslararası sözleşmelerini son beş yıldır Semantik'e çevirtiyoruz. Şirket bilgilerimizin güvende olduğunun huzuru ve çevirdikleri belgelerin hatasız olması bu işbirliğini çok daha uzun yıllara taşıyacaktır...

Nazif K Şirket Yöneticisi

Hakkınızı Hukukunuzu Çeviriyoruz

Semantik Dil Hizmetleri olarak yıllardır müşterilerimize hukuksal çeviri ihtiyaçlarında yardımcı oluyoruz. Hukuki içerikli belgelerinizin çevirisi için bize yazın müşteri temsilcimiz sizi arayıp, detaylı bilgilendirme yapsın.

hukuki_tercume_120
hukuki_tercume_055
hukuki_tercume_128